Prevod od "nestao na" do Češki

Prevodi:

zmizel na

Kako koristiti "nestao na" u rečenicama:

Godinama je razvijao steroide za njihove sportiste. Pa je nestao na 15 godina.
Léta vyvíjel steroidy pro jejich atlety, ale před 1 5 lety zmizel.
Šatl je nestao, na postaji nema nikoga.
Komandére, raketoplán je pryč. Na palubě nikdo není.
Znam samo da je Lassard nestao na aerodromu!
Vím jen, že Lassard zmizel na letišti.
Znam da vam je ovo teško poverovati, ali sve vreme kad ste mislili da sam nestao na P3R-233, ja sam bio u alternativnoj stvarnosti.
Vím, že se tomu dá jen těžko uvěřit, ale přísahám, že celou tu dobu, co jste si mysleli, že jsem zmizel na P3R-233, jsem prožíval v alternativní realitě.
I tad je opet nestao. Na sever, odakle je došao.
Pak zase odešel, zpátky na sever odkud přišel.
Poèinjem tamo gde je trag nestao, na potoku, kamenjaru.
Začnu tam, kde přerušil stopu: voda, řada plochých kamenů.
Kaže da mu je ko/ega nestao na jezeru.
Na jezeře mu prý zmizel parťák. Přepínám.
Èujem da je još netko nestao na jezeru.
Slyšel jsem, že na jezeře zase někdo zmizel.
On nije nestao na nebu, veæ je raznet na sve strane.
Neodletěl do nebe. Prostě jen tak zmizel.
Dvije godine prije nego što mi je otac nestao na ekspediciji u Meccu, stvorio je nekoliko novih vrsta.
Dva roky předtím, než můj otec zmizel na expedici do Mekky, vytvořil řadu nových druhů.
I onda si nestao na tri godine.
A potom jsi zmizel na 3 roky.
Onda èemu služi nastavljanje sa dozama kada je bio nestao na dva dana?
Když byl dva dny nezvěstný, k čemu by bylo dobré pokračovat?
Fenouillet je oboren od strane njegovih politièkih kolega a sam predsednik je nestao na nepoznatoj lokaciji...
Fenouillet byl odvržen svými přáteli z politiky, i samotným prezidentem, uprchl na neznámé místo.
Ne znam da li si èula, ali nam je nestao na nekoliko nedelja.
Nevím, jestli jsi o tom slyšela, ale na celé týdny se někam ztratil.
Ne samo što on meni nije isto rekao, veæ je i nestao na mesec dana.
Nejen že on mi to neřekl, ale na měsíc zmizel.
Moji roditelji ne bi ni primetili kad bih nestao na nedelju dana.
Stará se o tebe. Moji rodiče by si ani nevšimli, kdybych na týden zmizel.
Roditelji su rekli da je nestao na dva tjedna, vratio se kao drugaèiji djeèak.
Rodiče vypověděli, že byl dva týdny pohřešovaný a vrátil se jako někdo jiný.
Nestao na moru, a brodovi za spašavanje nikad nisu našli olupinu.
Ztratila se v moři, a záchranné plavidla nikdy nevytáhly vrak.
Pratio si me u toalet i onda si nestao na dve nedelje.
Nejdřív jdeš se mnou na záchodky a pak zmizíš na 2 týdny.
Conor je nestao na Glen Helenu.
Conor nám stále neprojel, přes Glen Helen.
I nestao na pet godina dok me CIA nije nauèila da budem Stiv Rolands.
Jo a na pět let jsem zmizel než mě CIA naučil, jak být Steven Rowlandsem. Ty jsi nezmizel!
Kad si rekao da je voz nestao, na šta si taèno mislio?
A když říkáte, že ten vlak zmizel, co tím přesně myslíte?
Nema prijave da je neko nestao na filmskom placu.
Nikdo od filmu nebyl nahlášen jako pohřešovaný.
Zadnji put kad su anðeli pokušali pomoæi mom sinu gledala sam kako umiru, a Kevin je nestao na cijelu godinu.
Když se naposled andělé snažili pomoci mému synovi, viděla jsem je umírat a Kevin zmizel na více než rok.
Iako su gonitelji bili nadmoæniji, Džadž je nestao na doku.
"Jeho pronásledovatelé byli přemoženi a Judge zmizel v docích Hobokenu."
Taj èovjek, Keith Summers, taj... taj koji je nestao na dan kad smo doselili.
Ten chlap, Keith Summers, ten... co zmizel, když jsme se přistěhovali.
Tom Blejk, radnik na prijemu novca u Salini koji je nestao na putu kuæi s posla juèe je naðen mrtav.
Tom Blake, recepční ze Saliny, který zmizel na cestě z práce. Včera nalezen mrtvý.
Želiš mi reæi gdje si nestao na tri dana?
Tak řekneš mi, kam jsi zmizel během těch tří dnů?
Moj otac se vodi kao nestao na Istoènom frontu, od 45.
Otec je považován za mrtvého. Východní fronta.
Pronašli su trag, ali je nestao na kraju puta.
Našli stopu, ale ta končí na silnici.
Zašto fakultet nije prijavio nestanak ako je profesor nestao na nedelju dana?
Proč by ta škola nepodala oznámení o pohřešované osobě, když jeden z jejích profesorů byl celý týden nezvěstný?
A i ti si nestao na trenutak.
A vy jste na chvíli zmizel.
Ja bih nestao na drugi kraj sveta da sam ja jedina stvar koja razdvaja Dejmona Salvatora od njegove sreæe sa Elenom.
To já bych se hnal na druhou stranu planety, kdybych byl to jediné, co stojí mezi Damonem Salvatorem a jeho věčným štěstím sElenou.
Kolsonov tim je nestao na drugom kraju sveta, a treba dvoje njih da pokupimo.
Coulsonův tým zmizel na druhé straně světa a my ještě musíme vyzvednout dva členy týmu.
Nestao na zadatku pre šest meseci.
Zmizel před šesti měsíci během mise.
0.31236505508423s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?